Kultura
Predstavitev knjige NJIHOV KRIK JE MOJ GLAS: Poezije iz Gaze
Sodelujejo: prevajalki Zarja Vršič in Ana Geršak, z njima se bo pogovarjal Oto Luthar.
Pri Založbi ZRC je izšla knjiga Njihov krik je moj glas, antologija sodobne palestinske poezije, ki v slovenski prostor prinaša glasove pesnic in pesnikov, katerih pričevanja nastajajo sredi genocida, uničenja in razseljevanja.
V knjigi so zbrane pesmi Hinde Džude, Nime Hasan, Jusufa al Kadre, Alija Abu Hataba, Darin Tatur, Marvana Mahula, Janje Ašur, Hibe Abu Nade, Hajdarja al Gazalija in Rifata al Arirja.
Knjiga poleg pesniških besedil vključuje tudi spremna besedila Ilana Pappeja, Antonia Bocchinfusa, Maria Soldainija in Leonarda Tostija, pismo Chrisa Hedgesa pesniku Rifatu al Arirju, predavanje Susan Abulhawa ter besedo prevajalke Zarje Vršič o procesu in pomenu prevajanja tovrstne poezije v slovenski jezik.
Kot zapiše Rifat al Arir:
»Če moram umreti, / moraš ti preživeti, / da poveš, kaj se mi je zgodilo.«
Vabimo vas na pogovor o knjigi Njihov krik je moj glas, da skupaj premislimo o moči poezije ter glasove iz Gaze ponesemo naprej!
